In this thread we develop thoughts and suggestions around commons.hour, a monthly venue for multistakeholder contribution in the governance of meet.coop.
commons.hour is held 4th Monday of each month, in this room at 18:00 UTC.
commons.hour events are advertised and participants can register in sign-up pages here in the forum under the commons.hour categoryhttps://forum.meet.coop/c/community/commonshour/26. Please register, it helps us know how big the meeting will be, and decide on facilitation. Post-meeting documents and links (including video recordings and shared notes) also are posted under that category.
A draft version of the meet.coop handbook is here in gitBook. The landing page for documentation on commons.hour is here
In the past half year, the focus has moved from Community programme (which was proving a bit too diffuse and time-demanding as an approach) to commons.hour, pulling a focus on our multistakeholder governance practice, and how to get there.
Some documentation will be published shorlty, with links here. It takes the form of a first-cut version of a handbook for meet.coop, and for commons.hour as a project. Watch this space.
Commons.hour is a design venue hosted by meet.coop: what will be designed here is the multistakeholder governance practice of a digital infrastructure coop, meet.coop.
Please circulate. And participate RSVP
The invite is embedded in a draft handbook for meet.coop, in gitBook. The project will evolve the draft into final (by evolving commons.hour as a ‘venue’ within meet.coop’s governance practice) and extract a Constitution from this, ready for meet.coop to incorporate as a coop and run an initial General Assembly.
commons.hour has extra.time of 30 minutes afterwards, for informal connections and follow-through (including offers-&-wants) among whoever chooses to stay
commons.hour and extra.time are facilitated
meetings normally are in English language
the standard format is 15min presentations followed by 40min open exchange
English is currently still the dominant language in our encounters, but I think it’s good to express that we’d be happy to facilitate multi-lingual sessions, in case volunteers commit to do simultaneous translation/interpretation, before the session start. This could be with live written subtitles in the same room or with audio in a parallel room. Again, this (commitment) should be known prior to the start to avoid wasting much time from the session agenda.